<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Mr.Dreamer 的评论</title>
	<atom:link href="http://vv.sophiany.com/comments/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://vv.sophiany.com</link>
	<description>I can&#039;t be there with you / but I can dream</description>
	<lastBuildDate>Tue, 21 Jun 2011 03:20:45 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>ryan 对《Into the hell》的评论</title>
		<link>http://vv.sophiany.com/2008-09-18-399/comment-page-1#comment-5787</link>
		<dc:creator>ryan</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Jun 2011 03:20:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://vv.sophiany.com/?p=399#comment-5787</guid>
		<description>我有很多话想要一口气说完，那不太可能，是吧？所以我把它分解成了若干故事。不止是我一个人的，还有我看见的，我被分享的。我是一个具有双重性格的人。我有冰冷和火热的心，它导致了我与别人不同。不论我怎样努力寻求突破，我发现，当我朋友不在时，我还是我。
当我发现周围的一切都远去，都来不及。我醒悟过来，我要XX岁了，而我还这么不成熟，我承担太少的压力和责任了。我很想改，但目前来讲，我也许一辈子都改不了，因为我就是这么一个懒散的人。
有整整七个月什么小说都没写了（在这里发表的6篇都是库存的了，以“vigilgt”发了三篇，以“革命分子”发了三篇），以后会多.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我有很多话想要一口气说完，那不太可能，是吧？所以我把它分解成了若干故事。不止是我一个人的，还有我看见的，我被分享的。我是一个具有双重性格的人。我有冰冷和火热的心，它导致了我与别人不同。不论我怎样努力寻求突破，我发现，当我朋友不在时，我还是我。<br />
当我发现周围的一切都远去，都来不及。我醒悟过来，我要XX岁了，而我还这么不成熟，我承担太少的压力和责任了。我很想改，但目前来讲，我也许一辈子都改不了，因为我就是这么一个懒散的人。<br />
有整整七个月什么小说都没写了（在这里发表的6篇都是库存的了，以“vigilgt”发了三篇，以“革命分子”发了三篇），以后会多.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Oh Land &#8220;Fauna&#8221; &#124; Mr.Dreamer 对《Lykke Li &#8211; Youth Novels》的评论</title>
		<link>http://vv.sophiany.com/2008-02-22-305/comment-page-1#comment-5690</link>
		<dc:creator>Oh Land &#8220;Fauna&#8221; &#124; Mr.Dreamer</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Aug 2009 17:29:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://vv.sophiany.com/2008-02-22-305#comment-5690</guid>
		<description>[...] Click Here Linking To Other Site Nanna Øland Fabricius 23岁 第一感觉就让我想起了Lykke 是相同的那种冷调的灵感 不过相较Lykke那种幾近不插電的lo-fi风味 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Click Here Linking To Other Site Nanna Øland Fabricius 23岁 第一感觉就让我想起了Lykke 是相同的那种冷调的灵感 不过相较Lykke那种幾近不插電的lo-fi风味 [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>toby 对《she&#8217;s》的评论</title>
		<link>http://vv.sophiany.com/2008-07-24-348/comment-page-1#comment-5665</link>
		<dc:creator>toby</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Jul 2009 07:22:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://vv.sophiany.com/2008-07-24-348#comment-5665</guid>
		<description>從搜尋引擎找黃小禎找到你這
很棒的文字
最近戀上黃小禎的大溪地
可惜這張專輯應該是買不到了

還有我也很愛陳冠蒨的欲言又止
覺得很有緣分給你留個言
祝你生活愉悅哦!!!

p.s.關於愛的三兩事我還在CD店以99塊買到
真不知道是要開心還是難過了
XD</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>從搜尋引擎找黃小禎找到你這<br />
很棒的文字<br />
最近戀上黃小禎的大溪地<br />
可惜這張專輯應該是買不到了</p>
<p>還有我也很愛陳冠蒨的欲言又止<br />
覺得很有緣分給你留個言<br />
祝你生活愉悅哦!!!</p>
<p>p.s.關於愛的三兩事我還在CD店以99塊買到<br />
真不知道是要開心還是難過了<br />
XD</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>sting 对《Eric Benet &#8220;Love &amp; Life&#8221;》的评论</title>
		<link>http://vv.sophiany.com/2008-10-09-401/comment-page-1#comment-2039</link>
		<dc:creator>sting</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 15 Oct 2008 19:02:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://vv.sophiany.com/?p=401#comment-2039</guid>
		<description>没声音喃?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>没声音喃?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>ryan 对《tRaVel 06 in 4 Lady M.》的评论</title>
		<link>http://vv.sophiany.com/2007-07-19-259/comment-page-1#comment-1965</link>
		<dc:creator>ryan</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Sep 2008 21:28:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://vv.sophiany.com/?p=259#comment-1965</guid>
		<description>你挖坟 =_=&#124;&#124;&#124;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>你挖坟 =_=|||</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>hikio 对《tRaVel 06 in 4 Lady M.》的评论</title>
		<link>http://vv.sophiany.com/2007-07-19-259/comment-page-1#comment-1964</link>
		<dc:creator>hikio</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Sep 2008 06:46:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://vv.sophiany.com/?p=259#comment-1964</guid>
		<description>衣服巨寒.... 

yupoo的廣告巨寒....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>衣服巨寒&#8230;. </p>
<p>yupoo的廣告巨寒&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Nic 对《Oren Lavie &#8211; the opposite side of sea》的评论</title>
		<link>http://vv.sophiany.com/2008-06-22-344/comment-page-1#comment-69</link>
		<dc:creator>Nic</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 Jun 2008 13:42:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://vv.sophiany.com/2008-06-22-344#comment-69</guid>
		<description>谢谢，我已经收到了~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>谢谢，我已经收到了~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Nic 对《Phantom Planet &#8211; Raise The Dead》的评论</title>
		<link>http://vv.sophiany.com/2008-06-16-343/comment-page-1#comment-67</link>
		<dc:creator>Nic</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 05:17:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://vv.sophiany.com/2008-06-16-343#comment-67</guid>
		<description>能给我这张么，真好听</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>能给我这张么，真好听</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Ryan 对《Yoko Kanno &#8211; MacrossF OST1》的评论</title>
		<link>http://vv.sophiany.com/2008-06-05-338/comment-page-1#comment-60</link>
		<dc:creator>Ryan</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 06 Jun 2008 04:14:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://vv.sophiany.com/2008-06-05-338#comment-60</guid>
		<description>曲名我有写啊: 鸟人
アイモ～鳥のひと</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>曲名我有写啊: 鸟人<br />
アイモ～鳥のひと</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>qq 对《Yoko Kanno &#8211; MacrossF OST1》的评论</title>
		<link>http://vv.sophiany.com/2008-06-05-338/comment-page-1#comment-59</link>
		<dc:creator>qq</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Jun 2008 07:45:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://vv.sophiany.com/2008-06-05-338#comment-59</guid>
		<description>歌好听，但不知道什么名儿。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>歌好听，但不知道什么名儿。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

